Fiche détaillée du mot : يصطفى
Graphie arabe :
يَصْطَفِى
Décomposition grammaticale du mot : يَصْطَفِى
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 8 / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يَصْطَفِى ] 
Prononciation :   yaSŤafi
Racine :صفو
Lemme :اصْطَفَىا
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
choisir, affiner, clarifier, dépurer, épurer, filtrer, purifier, soutirer, raffiner, s'éclaircir (pour la météo)
choisir, affiner, clarifier, dépurer, épurer, filtrer, purifier, soutirer, raffiner, s'éclaircir (pour la météo)
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يصطفى | ||
22 | 75 | الله يصطفى من الملئكة رسلا ومن الناس إن الله سميع بصير |
22 : 75 | Dieu choisit des messagers parmi les anges et parmi les gens. Dieu est Audient, Clairvoyant. | |
-------------- 75 |