Fiche détaillée du mot : يجدل
Graphie arabe :
يُجَٰدِلُ
Décomposition grammaticale du mot : يُجَٰدِلُ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 3 / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يُjَٰدِلُ ] 
Prononciation :   youjadilou
Racine :جدل
Lemme :جَادَلُ
Signification générale / traduction :   argumente
Principe actif / Sens verbal de la racine :
natter, tresser, filer, tresser, argumenter, disputer, polémiquer, embrouiller, enrouler, lover, mouliner, corder
natter, tresser, filer, tresser, argumenter, disputer, polémiquer, embrouiller, enrouler, lover, mouliner, corder
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يجدل | ||
4 | 109 | هأنتم هؤلاء جدلتم عنهم فى الحيوة الدنيا فمن يجدل الله عنهم يوم القيمة أم من يكون عليهم وكيلا |
4 : 109 | Vous voilà en train d'argumenter pour eux dans la vie d'ici-bas, mais qui argumentera pour eux devant Dieu le Jour de la Résurrection ? Ou qui sera leur garant ? | |
-------------- 109 | ||
22 | 3 | ومن الناس من يجدل فى الله بغير علم ويتبع كل شيطن مريد |
22 : 3 | Tel, parmi les gens, argumente au sujet de Dieu sans aucun savoir, et suit tout diable rebelle. | |
-------------- 3 | ||
22 | 8 | ومن الناس من يجدل فى الله بغير علم ولا هدى ولا كتب منير |
22 : 8 | Tel, parmi les gens, argumente au sujet de Dieu sans aucun savoir, ni guidance, ni Livre éclairant, | |
-------------- 8 | ||
31 | 20 | ألم تروا أن الله سخر لكم ما فى السموت وما فى الأرض وأسبغ عليكم نعمه ظهرة وباطنة ومن الناس من يجدل فى الله بغير علم ولا هدى ولا كتب منير |
31 : 20 | Ne voyez-vous pas que Dieu vous a assujetti ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre ? Il vous a comblés de Ses bienfaits apparents et cachés. Et parmi les gens, il y en a qui argumentent au sujet de Dieu, sans aucune science, ni guidance, ni Livre éclairant. | |
-------------- 20 | ||
40 | 4 | ما يجدل فى ءايت الله إلا الذين كفروا فلا يغررك تقلبهم فى البلد |
40 : 4 | Seuls ceux qui ont dénié argumentent au sujet des signes de Dieu. Ne sois pas trompé par leur activité dans le pays. | |
-------------- 4 |