Fiche détaillée du mot : الورثين
Graphie arabe :
ٱلْوَٰرِثِينَ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلْوَٰرِثِينَ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom / Participe actif / Genre : Masculin Pluriel / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ وَٰرِثِينَ ] 
Prononciation :   alwarithiyna
Racine :ورث
Lemme :وَارِث
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Hériter de quelque chose, être l'héritier de quelqu'un
Hériter de quelque chose, être l'héritier de quelqu'un
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : الورثين | ||
21 | 89 | وزكريا إذ نادى ربه رب لا تذرنى فردا وأنت خير الورثين |
21 : 89 | Et Zacharie, quand il appela son Seigneur : "Seigneur, ne me laisse pas seul. Tu es le meilleur des héritiers". | |
-------------- 89 | ||
28 | 5 | ونريد أن نمن على الذين استضعفوا فى الأرض ونجعلهم أئمة ونجعلهم الورثين |
28 : 5 | Nous voulions favoriser ceux qui avaient été opprimés sur terre, en faire des dirigeants et en faire des héritiers, | |
-------------- 5 | ||
28 | 58 | وكم أهلكنا من قرية بطرت معيشتها فتلك مسكنهم لم تسكن من بعدهم إلا قليلا وكنا نحن الورثين |
28 : 58 | Combien de cités avons-Nous détruites dont le mode de vie se manifestait avec insolence, et voilà qu'après eux leurs demeures ne sont que très peu habitées. C'est Nous qui en sommes les héritiers. | |
-------------- 58 |