Fiche détaillée du mot : فيدمغه
Graphie arabe :
فَيَدْمَغُهُۥ
Décomposition grammaticale du mot : فَيَدْمَغُهُۥ
Préfixe : (lettre fa) conjonction + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ فَ ] + [ يَدْمَغُ ] + [ هُۥ ] 
Prononciation :   fayadmağouhou
Racine :دمغ
Lemme :يَدْمَغُ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Blesser à la tête, léser le cerveau de quelqu'un, anéantir, détruire
Blesser à la tête, léser le cerveau de quelqu'un, anéantir, détruire
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فيدمغه | ||
21 | 18 | بل نقذف بالحق على البطل فيدمغه فإذا هو زاهق ولكم الويل مما تصفون |
21 : 18 | Bien au contraire, Nous lançons la vérité contre le faux. Ainsi elle l'anéantit et il disparaît. Malheur à vous pour ce que vous avez proféré. | |
-------------- 18 |