Fiche détaillée du mot : قصمنا
Graphie arabe :
قَصَمْنَا
Décomposition grammaticale du mot : قَصَمْنَا
Radical : Verbe / Temps : Accompli 1ère personne / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel /
Décomposition :     [ قَصَمْ ] + [ نَا ] 
Prononciation :   qaSamna
Racine :قصم
Lemme :قَصَمْ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Casser, rompre, briser en pièces, dévaster, fractionner, fragmenter, morceler, scinder, retourner d'où l'on vient
Casser, rompre, briser en pièces, dévaster, fractionner, fragmenter, morceler, scinder, retourner d'où l'on vient
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : قصمنا | ||
21 | 11 | وكم قصمنا من قرية كانت ظالمة وأنشأنا بعدها قوما ءاخرين |
21 : 11 | Combien de cités injustes avons-Nous dévastées ! Et Nous avons fait naître d'autres peuples après elles. | |
-------------- 11 |