Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : زفير
Graphie arabe :
زَفِيرٌ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ زَفِيرٌ ] 
Prononciation :   zafiyroun
Racine :زفر
Lemme :زَفِير
Signification générale / traduction :   soupirs
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Pousser un profond soupir, gémir, sangloter, soupirer, pétiller, crépiter, expirer, commencer à braire
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : زفير
11106 فأما الذين شقوا ففى النار لهم فيها زفير وشهيق
11 : 106 Quant aux malheureux, ils seront dans le Feu. Il y aura là pour eux des gémissements et des sanglots.
-------------- 106
21100 لهم فيها زفير وهم فيها لا يسمعون
21 : 100 Pour eux il y aura là des gémissements, et il n'y entendront rien.
-------------- 100