Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : فقذفنها
Graphie arabe :
فَقَذَفْنَٰهَا
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre fa) conjonction + Radical : Verbe / Temps : Accompli 1ère personne / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ فَ ] + [ قَذَفْ ] + [ نَٰ ] + [ هَا ] 
Prononciation :   faqađafnaha
Racine :قذف
Lemme :قَذَفَ
Signification générale / traduction :   alors nous l'avons lancée
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Jeter, lancer, projeter, rejeter, éjecter, envoyer, repousser, condamner quelqu'un, se proposer quelque chose, éclater en injures, accuser quelqu'un, ramer, vomir
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فقذفنها
2087 قالوا ما أخلفنا موعدك بملكنا ولكنا حملنا أوزارا من زينة القوم فقذفنها فكذلك ألقى السامرى
20 : 87 Ils dirent : "Ce n'est pas de notre propre gré que nous avons rompu notre engagement envers toi. Mais nous fûmes chargés de fardeaux d'ornements du peuple, nous les avons donc lancés tout comme le Sâmirî les avait jetés".
-------------- 87