Fiche détaillée du mot : تنيا
Graphie arabe :
تَنِيَا
Décomposition grammaticale du mot : تَنِيَا
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 2ème personne duel / Mode injonctif / + Suffixe : Pronom 2ème personne duel
Décomposition :     [ تَنِيَ ] + [ ا ] 
Prononciation :   taniya
Racine :وني
Lemme :تَنِيَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre faible, mou, languide, manquer de force, de vigueur, être fatigué, se fatiguer, se lasser, cesser, abandonner, interrompre, ne pas persévérer, faiblir, délaisser, négliger
Etre faible, mou, languide, manquer de force, de vigueur, être fatigué, se fatiguer, se lasser, cesser, abandonner, interrompre, ne pas persévérer, faiblir, délaisser, négliger
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تنيا | ||
20 | 42 | اذهب أنت وأخوك بءايتى ولا تنيا فى ذكرى |
20 : 42 | Pars, toi et ton frère, avec Mes signes, et ne négligez pas Mon rappel. | |
-------------- 42 |