Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وجبريل
Graphie arabe :
وَجِبْرِيلَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom Propre / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ jِبْرِيلَ ] 
Prononciation :   wajibriyla
Racine :جبريل
Lemme :
Signification générale / traduction :   et Gabriel,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
l'ange Gabriel. Nom issu de la racine "JaBaRa" signifiant "rétablir, forcer, restaurer, remettre en bon état, selon une norme"
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وجبريل
298 من كان عدوا لله وملئكته ورسله وجبريل وميكىل فإن الله عدو للكفرين
2 : 98 Quiconque est ennemi de Dieu, de Ses anges, de Ses messagers, de Gabriel et de Michaël : Dieu est l'ennemi des dénégateurs.
-------------- 98
664 إن تتوبا إلى الله فقد صغت قلوبكما وإن تظهرا عليه فإن الله هو مولىه وجبريل وصلح المؤمنين والملئكة بعد ذلك ظهير
66 : 4 Si vous vous repentez à Dieu alors vos cœurs se sont inclinés. Mais si vous vous liguez contre lui, alors Dieu est son Maître. De plus, Gabriel, les vertueux d'entre les croyants, et les anges le soutiennent.
-------------- 4