Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : هرون
Graphie arabe :
هَٰرُونَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom Propre / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ هَٰرُونَ ] 
Prononciation :   harouna
Racine :هرون
Lemme :
Signification générale / traduction :   Aaron
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Haroun, nom arabe du prophète Aaron, frère de Moïse.
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : هرون
2248 وقال لهم نبيهم إن ءاية ملكه أن يأتيكم التابوت فيه سكينة من ربكم وبقية مما ترك ءال موسى وءال هرون تحمله الملئكة إن فى ذلك لءاية لكم إن كنتم مؤمنين
2 : 248 Leur prophète leur dit : "Le signe de sa royauté sera qu'il vous apportera l'arche;en elle se trouve une sérénité venant de votre Seigneur, et des reliques laissées par la famille de Moïse et la famille d'Aaron. Les anges la porteront. En cela il y a vraiment un signe pour vous, si vous êtes croyants".
-------------- 248
7142 ووعدنا موسى ثلثين ليلة وأتممنها بعشر فتم ميقت ربه أربعين ليلة وقال موسى لأخيه هرون اخلفنى فى قومى وأصلح ولا تتبع سبيل المفسدين
7 : 142 Nous avons donné rendez-vous à Moïse pendant trente nuits, et Nous les avons complétées de dix, de sorte que le rendez-vous avec son Seigneur se termina au bout de quarante nuits. Moïse dit à son frère Aaron : "Remplace-moi auprès de mon peuple, fais ce qui est bon, et ne suis pas le chemin des corrupteurs".
-------------- 142
1928 يأخت هرون ما كان أبوك امرأ سوء وما كانت أمك بغيا
19 : 28 Ô sœur d'Aaron, ton père n'était pas un mauvais homme et ta mère était chaste".
-------------- 28
1953 ووهبنا له من رحمتنا أخاه هرون نبيا
19 : 53 Nous lui accordâmes, par Notre miséricorde, son frère Aaron, comme prophète.
-------------- 53
2030 هرون أخى
20 : 30 Aaron, mon frère,
-------------- 30
2070 فألقى السحرة سجدا قالوا ءامنا برب هرون وموسى
20 : 70 Les magiciens se jetèrent prosternés, en disant : "Nous croyons au Seigneur d'Aaron et de Moïse".
-------------- 70
2090 ولقد قال لهم هرون من قبل يقوم إنما فتنتم به وإن ربكم الرحمن فاتبعونى وأطيعوا أمرى
20 : 90 Aaron leur avait bien dit auparavant : "Ô mon peuple, vous avez été mis à l'épreuve par lui. Votre Seigneur est le Tout-Puissant. Suivez-moi donc et obéissez à mon commandement".
-------------- 90
2345 ثم أرسلنا موسى وأخاه هرون بءايتنا وسلطن مبين
23 : 45 Puis Nous avons envoyé Moïse et son frère Aaron avec Nos signes et des arguments clairs
-------------- 45
2535 ولقد ءاتينا موسى الكتب وجعلنا معه أخاه هرون وزيرا
25 : 35 Nous avons donné à Moïse le Livre, et Nous avons placé à ses côtés Aaron comme assistant.
-------------- 35
2613 ويضيق صدرى ولا ينطلق لسانى فأرسل إلى هرون
26 : 13 que ma poitrine ne se serre, et que ma langue ne soit embarrassée. Envoie donc Aaron.
-------------- 13
2834 وأخى هرون هو أفصح منى لسانا فأرسله معى ردءا يصدقنى إنى أخاف أن يكذبون
28 : 34 Mon frère Aaron est plus éloquent que moi. Envoie-le donc avec moi comme soutien, pour déclarer ma véracité, car je crains qu'ils ne me traitent de menteur".
-------------- 34