Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يقرض
Graphie arabe :
يُقْرِضُ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يُقْرِضُ ] 
Prononciation :   youqriĎou
Racine :قرض
Lemme :أَقْرَضُ
Signification générale / traduction :   prêterait à
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Couper, rompre, trancher, ronger, piquer ou blesser (par des propos), entamer, mordre, attaquer, amputer (des biens), prêter de l'argent à quelqu'un, faire un emprunt, rétribuer quelqu'un, quitter la ligne droite, aller à droite ou à gauche – réciter un vers ou un poème
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يقرض
2245 من ذا الذى يقرض الله قرضا حسنا فيضعفه له أضعافا كثيرة والله يقبض ويبسط وإليه ترجعون
2 : 245 Qui est celui qui accordera à Dieu un beau prêt qu'Il lui rendra multiplié plusieurs fois ? Dieu restreint et étend, et vers Lui vous retournerez.
-------------- 245
5711 من ذا الذى يقرض الله قرضا حسنا فيضعفه له وله أجر كريم
57 : 11 Qui fera à Dieu un beau prêt, afin que Dieu le lui multiplie, et qu'il ait une généreuse récompense ?
-------------- 11