Fiche détaillée du mot : يؤلون
Graphie arabe :
يُؤْلُونَ
Décomposition grammaticale du mot : يُؤْلُونَ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ يُؤْلُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   you'louna
Racine :ألو
Lemme :يُؤْلُ
Signification générale / traduction :   ont l'intention de divorcer
Principe actif / Sens verbal de la racine :
abandonner, échouer, jurer, faire serment
abandonner, échouer, jurer, faire serment
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يؤلون | ||
2 | 226 | للذين يؤلون من نسائهم تربص أربعة أشهر فإن فاءو فإن الله غفور رحيم |
2 : 226 | Pour ceux qui souhaitent se séparer de leurs femmes, il y a un délai d'attente de quatre mois. Mais s'ils reviennent sur leur décision, alors Dieu est Pardonneur, Miséricordieux. | |
-------------- 226 |