Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : عزا
Graphie arabe :
عِزًّا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ عِزًّا ] 
Prononciation :   Ɛizan
Racine :عزز
Lemme :عِزّ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre rare et cher, précieux / être important, grave, difficile à supporter, inaccessible, paraître pénible / acquérir de la considération, de la grandeur, de l'importance, surpasser quelqu'un en capacité, grandir dans l'estime de quelqu'un
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : عزا
1981 واتخذوا من دون الله ءالهة ليكونوا لهم عزا
19 : 81 Ils ont adopté des divinités en dehors de Dieu pour qu'elles soient pour eux une source d'honneur.
-------------- 81