Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : واصطبر
Graphie arabe :
وَٱصْطَبِرْ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe Préfixe : impératif / Forme 8 / 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱصْطَبِرْ ] 
Prononciation :   wâSŤabir
Racine :صبر
Lemme :اصْطَبِرْ
Signification générale / traduction :    et sois patient.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
être patient, être ferme, endurer, consoler, réconforter, demander de supporter des désagréments, se maîtriser, se contrôler, patienter, attendre avec patience, persévérer, préserver quelqu'un de quelque chose
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : واصطبر
1965 رب السموت والأرض وما بينهما فاعبده واصطبر لعبدته هل تعلم له سميا
19 : 65 Le Seigneur des cieux et de la terre et de tout ce qui est entre eux. Adore-Le donc, et sois constant dans Son adoration. Lui connais-tu un homonyme ?"
-------------- 65
20132 وأمر أهلك بالصلوة واصطبر عليها لا نسءلك رزقا نحن نرزقك والعقبة للتقوى
20 : 132 Ordonne à ta famille la Salât, et pratique-la avec persévérance. Nous ne te demandons pas de subsistance, c'est à Nous de t'en attribuer. La meilleure fin est pour la prémunition.
-------------- 132
5427 إنا مرسلوا الناقة فتنة لهم فارتقبهم واصطبر
54 : 27 Nous leur envoyons la chamelle comme épreuve. Surveille-les donc et sois patient.
-------------- 27