Fiche détaillée du mot : فهب
Graphie arabe :
فَهَبْ
Décomposition grammaticale du mot : فَهَبْ
Préfixe : (lettre fa) de reprise + Radical : Verbe Préfixe : impératif / 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ فَ ] + [ هَبْ ] 
Prononciation :   fahab
Racine :وهب
Lemme :وَهَبَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Donner quelque chose sans contre partie, faire don, faire un présent, livrer quelque chose à quelqu'un, accorder, concéder, octroyer, surpasser quelqu'un en générosité, pourvoir, doter
Donner quelque chose sans contre partie, faire don, faire un présent, livrer quelque chose à quelqu'un, accorder, concéder, octroyer, surpasser quelqu'un en générosité, pourvoir, doter
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فهب | ||
19 | 5 | وإنى خفت المولى من وراءى وكانت امرأتى عاقرا فهب لى من لدنك وليا |
19 : 5 | Je crains mes héritiers, après moi, alors que ma femme est stérile. Accorde-moi, venant de Toi, un héritier, | |
-------------- 5 |