Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : المولى
Graphie arabe :
ٱلْمَوَٰلِىَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom Préfixe : / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ مَوَٰلِىَ ] 
Prononciation :   almawalia
Racine :ولي
Lemme :مَوَالِى
Signification générale / traduction :   le Protecteur,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre très proche, contigu, être très près, suivre de très près, toucher à, être à portée de la main, se charger de quelque chose, être préposé, être l'ami intime de quelqu'un, gouverner, régir, administrer, s'ensuivre, suivre de près, défendre quelqu'un
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : المولى
840 وإن تولوا فاعلموا أن الله مولىكم نعم المولى ونعم النصير
8 : 40 S'ils se détournent, sachez que Dieu est votre Maître, le meilleur Maître et le meilleur Secoureur.
-------------- 40
195 وإنى خفت المولى من وراءى وكانت امرأتى عاقرا فهب لى من لدنك وليا
19 : 5 Je crains mes héritiers, après moi, alors que ma femme est stérile. Accorde-moi, venant de Toi, un héritier,
-------------- 5
2213 يدعوا لمن ضره أقرب من نفعه لبئس المولى ولبئس العشير
22 : 13 Il invoque celui dont la nuisance est plus proche que l'utilité. Quel misérable maître, et quel misérable camarade !
-------------- 13
2278 وجهدوا فى الله حق جهاده هو اجتبىكم وما جعل عليكم فى الدين من حرج ملة أبيكم إبرهيم هو سمىكم المسلمين من قبل وفى هذا ليكون الرسول شهيدا عليكم وتكونوا شهداء على الناس فأقيموا الصلوة وءاتوا الزكوة واعتصموا بالله هو مولىكم فنعم المولى ونعم النصير
22 : 78 Luttez pour Dieu avec tout l'effort qu'Il mérite. C'est Lui qui vous a choisis. Il ne vous a imposé aucune gêne dans la religion, la doctrine de votre père Abraham, lequel vous a auparavant nommés soumis, et pour que, en cela, le messager soit témoin envers vous, et que vous soyez vous-mêmes témoins envers les gens. Accomplissez donc la Salât, donnez la Zakât et attachez-vous fortement à Dieu. C'est Lui votre Maître. Quel Excellent Maître ! Quel Excellent Secoureur !
-------------- 78