Fiche détaillée du mot : حفيا
Graphie arabe :
حَفِيًّا
Décomposition grammaticale du mot : حَفِيًّا
Radical : Nom, / Genre : Masculin Singulier / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ حَفِيًّا ] 
Prononciation :   ĥafiyan
Racine :حفو
Lemme :حَفِيّ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Honorer quelqu'un, rendre quelqu'un respectable, faire un cadeau ou un don, marcher pieds nus
Honorer quelqu'un, rendre quelqu'un respectable, faire un cadeau ou un don, marcher pieds nus
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : حفيا | ||
19 | 47 | قال سلم عليك سأستغفر لك ربى إنه كان بى حفيا |
19 : 47 | Il dit : "Paix sur toi. Je vais demander pour toi le pardon de mon Seigneur, car Il est Bienveillant envers moi. | |
-------------- 47 |