Fiche détaillée du mot : مقضيا
Graphie arabe :
مَّقْضِيًّا
Décomposition grammaticale du mot : مَّقْضِيًّا
Radical : Adjectif / Participe passif / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ مَّقْضِيًّا ] 
Prononciation :   maqĎiyan
Racine :قضي
Lemme :مَّقْضِيّ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Déterminer, prescrire, décréter, arrêter, décider, juger, ordonner, commander, accomplir, arriver jusqu'à, finir, achever, passer, consommer, effectuer, exécuter, satisfaire, condamner, prononcer (une sentence), acquitter (une dette), mourir
Déterminer, prescrire, décréter, arrêter, décider, juger, ordonner, commander, accomplir, arriver jusqu'à, finir, achever, passer, consommer, effectuer, exécuter, satisfaire, condamner, prononcer (une sentence), acquitter (une dette), mourir
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مقضيا | ||
19 | 21 | قال كذلك قال ربك هو على هين ولنجعله ءاية للناس ورحمة منا وكان أمرا مقضيا |
19 : 21 | Il dit : "C'est ainsi. Ton Seigneur a dit : 'Cela est insignifiant pour Moi. Nous ferons de lui un signe pour les gens, et une miséricorde de Notre part. C'est une affaire déjà décidée'". | |
-------------- 21 | ||
19 | 71 | وإن منكم إلا واردها كان على ربك حتما مقضيا |
19 : 71 | Il n'y a personne parmi vous qui n'y sera présenté. Il s'agit, pour ton Seigneur, d'un arrêt irrévocable. | |
-------------- 71 |