Fiche détaillée du mot : يأجوج
Graphie arabe :
يَأْجُوجَ
Décomposition grammaticale du mot : يَأْجُوجَ
Radical : Nom Propre / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ يَأْjُوjَ ] 
Prononciation :   ya'jouja
Racine :يأجوج
Lemme :
Signification générale / traduction :   Yajouj (irradiés)
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Yajuj. Nom arabe de Gog.
Yajuj. Nom arabe de Gog.
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يأجوج | ||
18 | 94 | قالوا يذا القرنين إن يأجوج ومأجوج مفسدون فى الأرض فهل نجعل لك خرجا على أن تجعل بيننا وبينهم سدا |
18 : 94 | Ils dirent : "Ô Dhul-Qarnayn, Gog et Magog sont des corrupteurs sur terre. Pourrions-nous t'accorder un revenu pour que tu places entre nous et eux une barrière ?" | |
-------------- 94 | ||
21 | 96 | حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون |
21 : 96 | Jusqu'à ce que soient relâchés Gog et Magog et qu'ils s'empressent de chaque hauteur. | |
-------------- 96 |