Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : السفينة
Graphie arabe :
ٱلسَّفِينَةُ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Féminin / Nominatif /
Décomposition :     [ ٱل ] + [ سَّفِينَةُ ] 
Prononciation :   alçafiynatou
Racine :سفن
Lemme :سَفِينَة
Signification générale / traduction :   l'arche (le bateau)
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Écorcher, peler par frottement, enlever le dessus de quelque chose (vent, lime, râpe), souffler à ras de terre (vent)
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : السفينة
1871 فانطلقا حتى إذا ركبا فى السفينة خرقها قال أخرقتها لتغرق أهلها لقد جئت شيءا إمرا
18 : 71 Alors les deux s'en allèrent, jusqu'à ce qu'ils embarquent sur un bateau, dans lequel il fit une brèche. Il dit : "Y as-tu fait une brèche pour noyer ses occupants ? Tu as commis une chose très grave !"
-------------- 71
1879 أما السفينة فكانت لمسكين يعملون فى البحر فأردت أن أعيبها وكان وراءهم ملك يأخذ كل سفينة غصبا
18 : 79 Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des nécessiteux qui travaillaient en mer. J'ai voulu l'endommager car il y avait derrière eux un roi qui saisissait de force tout bateau.
-------------- 79
2915 فأنجينه وأصحب السفينة وجعلنها ءاية للعلمين
29 : 15 Puis Nous le sauvâmes, lui et les compagnons du bateau, et Nous en fîmes un signe pour les mondes.
-------------- 15