Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : أعيبها
Graphie arabe :
أَعِيبَهَا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 1S / subjonctif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ أَعِيبَ ] + [ هَا ] 
Prononciation :   aƐiybaha
Racine :عيب
Lemme :أَعِيبَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre entaché d'un défaut, d'un vice, être mauvais, méchant, défectueux, imparfait, répréhensible, gâté, altéré, avoir un tare, blâmer, incriminer, désapprouver, endommager, se gâter, s'altérer, rendre mauvais, déshonorer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أعيبها
1879 أما السفينة فكانت لمسكين يعملون فى البحر فأردت أن أعيبها وكان وراءهم ملك يأخذ كل سفينة غصبا
18 : 79 Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des nécessiteux qui travaillaient en mer. J'ai voulu l'endommager car il y avait derrière eux un roi qui saisissait de force tout bateau.
-------------- 79