Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : لمهلكهم
Graphie arabe :
لِمَهْلِكِهِم
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "lam" de préposition + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ لِ ] + [ مَهْلِكِ ] + [ هِم ] 
Prononciation :   limahlikihim
Racine :هلك
Lemme :مَهْلِك
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Périr, mourir misérablement, crever (adversaire), faire périr, perdre la vie, être perdu, gâté, détruire, trépasser, s'éteindre, décéder, succomber, sombrer, gaspiller, dévaster, exterminer, anéantir, disparaître, ravager, éliminer, abolir, dissiper
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لمهلكهم
1859 وتلك القرى أهلكنهم لما ظلموا وجعلنا لمهلكهم موعدا
18 : 59 Voici les cités que Nous avons détruites quand elles furent injustes. Nous avons fixé un rendez-vous pour leur destruction.
-------------- 59