Fiche détaillée du mot : منقلبا
Graphie arabe :
مُنقَلَبًا
Décomposition grammaticale du mot : مُنقَلَبًا
Radical : Nom / Participe passif / Forme 7 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ مُنقَلَبًا ] 
Prononciation :   mounqalaban
Racine :قلب
Lemme :مُنقَلَب
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Tourner, retourner, culbuter, bêcher, inverser, intervertir, permuter, muter, renverser, bouleverser, basculer, bousculer, mettre quelque chose à l'envers, ôter la moelle du palmier, frapper quelqu'un au coeur / être retourné, renversé
Tourner, retourner, culbuter, bêcher, inverser, intervertir, permuter, muter, renverser, bouleverser, basculer, bousculer, mettre quelque chose à l'envers, ôter la moelle du palmier, frapper quelqu'un au coeur / être retourné, renversé
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : منقلبا | ||
18 | 36 | وما أظن الساعة قائمة ولئن رددت إلى ربى لأجدن خيرا منها منقلبا |
18 : 36 | et je ne pense pas que l'Heure se lèvera. Et si on me ramène vers mon Seigneur, je trouverai un meilleur lieu de retour que cela". | |
-------------- 36 |