Fiche détaillée du mot : خللهما
Graphie arabe :
خِلَٰلَهُمَا
Décomposition grammaticale du mot : خِلَٰلَهُمَا
Radical : Nom, / Genre : Masculin / Accusatif (désignant l'actant) / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin duel
Décomposition :     [ خِلَٰلَ ] + [ هُمَا ] 
Prononciation :   ķilalahouma
Racine :خلل
Lemme :خِلَال
Signification générale / traduction :   en brèche entre les deux
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Fendre, diminuer, décroître, maigrir, devenir pauvre, percer, transpercer, pénétrer dans l'intérieur, compénétrer, être intime de
Fendre, diminuer, décroître, maigrir, devenir pauvre, percer, transpercer, pénétrer dans l'intérieur, compénétrer, être intime de
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : خللهما | ||
18 | 33 | كلتا الجنتين ءاتت أكلها ولم تظلم منه شيءا وفجرنا خللهما نهرا |
18 : 33 | Les deux jardins donnaient leur nourriture, sans jamais manquer de rien. Nous avons fait jaillir entre eux une rivière. | |
-------------- 33 |