Fiche détaillée du mot : لشاىء
Graphie arabe :
لِشَا۟ىْءٍ
Décomposition grammaticale du mot : لِشَا۟ىْءٍ
Préfixe : lettre "lam" de préposition + Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ لِ ] + [ شَا۟ىْءٍ ] 
Prononciation :   licha'in
Racine :شيأ
Lemme :شَىْء
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
vouloir, souhaiter, amener quelqu'un à faire quelque chose
vouloir, souhaiter, amener quelqu'un à faire quelque chose
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لشاىء | ||
18 | 23 | ولا تقولن لشاىء إنى فاعل ذلك غدا |
18 : 23 | Ne dis jamais, à propos d'une chose : "Je ferai cela demain", | |
-------------- 23 |