Fiche détaillée du mot : النخيل
Graphie arabe :
ٱلنَّخِيلِ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلنَّخِيلِ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱل ] + [ نَّخِيلِ ] 
Prononciation :   alnaķiyli
Racine :نخل
Lemme :نَّخِيل
Signification générale / traduction :   les palmiers
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Tamiser, trier, séparer les parties viles et enlever les meilleures, cribler, bluter, purifier, épurer, faire tomber
Tamiser, trier, séparer les parties viles et enlever les meilleures, cribler, bluter, purifier, épurer, faire tomber
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : النخيل | ||
16 | 67 | ومن ثمرت النخيل والأعنب تتخذون منه سكرا ورزقا حسنا إن فى ذلك لءاية لقوم يعقلون |
16 : 67 | Des fruits des palmiers et des vignes, vous retirez une boisson enivrante et une bonne subsistance. En cela, il y a bien un signe pour des gens qui comprennent. | |
-------------- 67 |