Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : المكذبين
Graphie arabe :
ٱلْمُكَذِّبِينَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom / Participe actif / Forme 2 / Genre : Masculin Pluriel / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ مُكَذِّبِينَ ] 
Prononciation :   almoukađibiyna
Racine :كذب
Lemme :مُّكَذِّبِين
Signification générale / traduction :   les menteurs / ceux qui dénient
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Mentir, faire un mensonge, (se) tromper, blaguer, faire une farce, décevoir, simuler, feindre, illusionner, être fallacieux, manquer de force, tromper l'attente, être de rigueur pour, tromper, contredire, démentir, désavouer, nier, rebondir.
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : المكذبين
3137 قد خلت من قبلكم سنن فسيروا فى الأرض فانظروا كيف كان عقبة المكذبين
3 : 137 Différentes sunnas sont passées avant vous. Parcourez donc la terre, et regardez quelle a été la fin de ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 137
611 قل سيروا فى الأرض ثم انظروا كيف كان عقبة المكذبين
6 : 11 Dis : "Parcourez la terre, puis regardez quelle a été la fin de ceux qui criaient au mensonge".
-------------- 11
1636 ولقد بعثنا فى كل أمة رسولا أن اعبدوا الله واجتنبوا الطغوت فمنهم من هدى الله ومنهم من حقت عليه الضللة فسيروا فى الأرض فانظروا كيف كان عقبة المكذبين
16 : 36 Nous avons suscité dans chaque communauté un messager : "Adorez Dieu et écartez-vous des idoles". Il y en eut, parmi eux, que Dieu dirigea, mais il y en eut qui méritèrent l'égarement. Parcourez donc la terre, et regardez quelle fut la fin de ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 36
4325 فانتقمنا منهم فانظر كيف كان عقبة المكذبين
43 : 25 Nous Nous vengeâmes d'eux. Regarde quelle fut la fin de ceux qui criaient au mensonge.
-------------- 25
5692 وأما إن كان من المكذبين الضالين
56 : 92 S'il était parmi ceux qui criaient au mensonge et s'égaraient :
-------------- 92
688 فلا تطع المكذبين
68 : 8 N'obéis pas à ceux qui crient au mensonge.
-------------- 8