Fiche détaillée du mot : فاصدع
Graphie arabe :
فَٱصْدَعْ
Décomposition grammaticale du mot : فَٱصْدَعْ
Préfixe : (lettre fa) de reprise + Radical : Verbe Préfixe : impératif / 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ فَ ] + [ ٱصْدَعْ ] 
Prononciation :   fâSdaƐ
Racine :صدع
Lemme :اصْدَعْ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
proclamer, avoir des maux de tête, diviser, cliver, couper, crevasser, crever, déchirer, fendiller, fissurer, lacérer, taillader, fendre
proclamer, avoir des maux de tête, diviser, cliver, couper, crevasser, crever, déchirer, fendiller, fissurer, lacérer, taillader, fendre
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فاصدع | ||
15 | 94 | فاصدع بما تؤمر وأعرض عن المشركين |
15 : 94 | Proclame ce qui t'est ordonné et détourne-toi des associateurs. | |
-------------- 94 |