Fiche détaillée du mot : شهاب
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Hâler, altérer (la peau, par les intempéries), être gris cendré
Hâler, altérer (la peau, par les intempéries), être gris cendré
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : شهاب | ||
15 | 18 | إلا من استرق السمع فأتبعه شهاب مبين |
15 : 18 | excepté celui qui essaye d'espionner, un météore brillant le poursuit alors. | |
-------------- 18 | ||
37 | 10 | إلا من خطف الخطفة فأتبعه شهاب ثاقب |
37 : 10 | Sauf celui qui saisit quelque chose, il est alors poursuivi par un météore transperçant. | |
-------------- 10 |