Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ويأت
Graphie arabe :
وَيَأْتِ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin singulier / Mode injonctif /
Décomposition :     [ وَ ] + [ يَأْتِ ] 
Prononciation :   waya'ti
Racine :أتي
Lemme :أَتَى
Signification générale / traduction :   et il peut apporter / et il apporte
Principe actif / Sens verbal de la racine :
venir, produire, apporter, donner
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ويأت
4133 إن يشأ يذهبكم أيها الناس ويأت بءاخرين وكان الله على ذلك قديرا
4 : 133 S'Il voulait, Il vous ferait disparaître, ô gens, et en ferait venir d'autres. Dieu est capable de cela.
-------------- 133
1419 ألم تر أن الله خلق السموت والأرض بالحق إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد
14 : 19 Ne vois-tu pas que Dieu a créé les cieux et la terre en toute vérité ? S'Il voulait, Il vous ferait disparaître et apporterait une nouvelle création.
-------------- 19
3516 إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد
35 : 16 S'Il voulait, Il vous ferait disparaître, et ferait surgir une nouvelle création.
-------------- 16