Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : سبلنا
Graphie arabe :
سُبُلَنَا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel /
Décomposition :     [ سُبُلَ ] + [ نَا ] 
Prononciation :   çouboulana
Racine :سبل
Lemme :سَبِيل
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Laisser descendre, laisser tomber un vêtement long, de s'abandonner, pluie qui tombe, chemin parcouru, déverser, consacrer quelque chose à un usage pieux
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : سبلنا
1412 وما لنا ألا نتوكل على الله وقد هدىنا سبلنا ولنصبرن على ما ءاذيتمونا وعلى الله فليتوكل المتوكلون
14 : 12 Qu'aurions-nous à ne pas placer notre confiance en Dieu, alors qu'Il nous a guidés sur nos chemins ? Nous endurerons sûrement ce dont vous nous persécutez. Que ceux qui font confiance placent leur confiance en Dieu".
-------------- 12
2969 والذين جهدوا فينا لنهدينهم سبلنا وإن الله لمع المحسنين
29 : 69 Ceux qui ont lutté pour Nous, Nous les guiderons sur Nos chemins. Dieu est avec les bienfaisants.
-------------- 69