Fiche détaillée du mot : فاه
Graphie arabe :
فَاهُ
Décomposition grammaticale du mot : فَاهُ
Radical : Nom, / Genre : Masculin Singulier / Nominatif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ فَا ] + [ هُ ] 
Prononciation :   fahou
Racine :فوه
Lemme :فَا
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Prononcer (un mot, un discours), parler, proférer, adresser la parole à quelqu'un, avoir une grande bouche
Prononcer (un mot, un discours), parler, proférer, adresser la parole à quelqu'un, avoir une grande bouche
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فاه | ||
13 | 14 | له دعوة الحق والذين يدعون من دونه لا يستجيبون لهم بشىء إلا كبسط كفيه إلى الماء ليبلغ فاه وما هو ببلغه وما دعؤا الكفرين إلا فى ضلل |
13 : 14 | À Lui l'appel de la Vérité. Ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui ne leur répondent d'aucune façon ; semblables à celui qui étend ses deux mains vers l'eau pour la porter à sa bouche, mais qui ne parvient jamais à l'atteindre. L'invocation des dénégateurs n'est que dans l'égarement. | |
-------------- 14 |