Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : معقبت
Graphie arabe :
مُعَقِّبَٰتٌ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Participe actif / Forme 2 / Genre : Masculin Pluriel / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ مُعَقِّبَٰتٌ ] 
Prononciation :   mouƐaqibatoun
Racine :عقب
Lemme :مُعَقِّبَات
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
aboutir, regarder en arrière, revenir, se venger de, pénaliser, succéder, suivre, faire suivre, venir à la suite de, avoir mal au talon
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : معقبت
1311 له معقبت من بين يديه ومن خلفه يحفظونه من أمر الله إن الله لا يغير ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم وإذا أراد الله بقوم سوءا فلا مرد له وما لهم من دونه من وال
13 : 11 Pour lui il y a des accompagnateurs, devant lui et derrière lui, qui le protègent par ordre de Dieu. Dieu ne change pas ce qui est en un peuple tant qu'ils ne changent pas ce qui est en eux-mêmes. Lorsque Dieu veut un mal pour un peuple, personne ne peut le repousser. Ils n'ont en dehors de Lui aucun protecteur.
-------------- 11