Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وعليه
Graphie arabe :
وَعَلَيْهِ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Préposition + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ عَلَيْ ] + [ هِ ] 
Prononciation :   waƐalayhi
Racine :على
Lemme :
Signification générale / traduction :   Et sur lui
Principe actif / Sens verbal de la racine :
dessus, sur
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وعليه
1267 وقال يبنى لا تدخلوا من باب وحد وادخلوا من أبوب متفرقة وما أغنى عنكم من الله من شىء إن الحكم إلا لله عليه توكلت وعليه فليتوكل المتوكلون
12 : 67 Il dit : "Ô mes fils, n'entrez pas par une seule porte, mais entrez par des portes distinctes. Je ne peux vous être d'aucune utilité contre Dieu. Le jugement n'appartient qu'à Dieu, en Lui je place ma confiance. Et que ceux qui font confiance placent leur confiance en Lui".
-------------- 67
6729 قل هو الرحمن ءامنا به وعليه توكلنا فستعلمون من هو فى ضلل مبين
67 : 29 Dis : "C'est Lui, le Tout-Puissant. Nous croyons en Lui et c'est en Lui que nous plaçons notre confiance. Vous saurez bientôt qui est dans un égarement évident".
-------------- 29