Fiche détaillée du mot : مكين
Graphie arabe :
مَكِينٌ
Décomposition grammaticale du mot : مَكِينٌ
Radical : Nom, / Genre : Masculin Singulier / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ مَكِينٌ ] 
Prononciation :   makiynoun
Racine :مكن
Lemme :مَّكِين
Signification générale / traduction :   bien stable
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Avoir des œufs (lézard, sauterelle, etc.), avoir de l'influence, de l'ascendant, du pouvoir, jouir d'autorité, avoir prise sur, se consolider, se stabiliser, être bien enraciné, ferme, influent, solide, vigoureux, intense, être capable, compétent
Avoir des œufs (lézard, sauterelle, etc.), avoir de l'influence, de l'ascendant, du pouvoir, jouir d'autorité, avoir prise sur, se consolider, se stabiliser, être bien enraciné, ferme, influent, solide, vigoureux, intense, être capable, compétent
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مكين | ||
12 | 54 | وقال الملك ائتونى به أستخلصه لنفسى فلما كلمه قال إنك اليوم لدينا مكين أمين |
12 : 54 | Le roi dit : "Amenez-le moi, je me le réserve pour moi-même". Lorsqu'il lui eut parlé, il dit : "Tu es dès aujourd'hui auprès de nous, en position d'autorité et de confiance". | |
-------------- 54 | ||
23 | 13 | ثم جعلنه نطفة فى قرار مكين |
23 : 13 | Puis Nous en avons fait une goutte de sperme dans un réceptacle protégé. | |
-------------- 13 | ||
77 | 21 | فجعلنه فى قرار مكين |
77 : 21 | que Nous avons placée dans un réceptacle protégé, | |
-------------- 21 | ||
81 | 20 | ذى قوة عند ذى العرش مكين |
81 : 20 | doué de force, d'un rang élevé auprès du Maître du Trône, | |
-------------- 20 |