Fiche détaillée du mot : دأبا
Graphie arabe :
دَأَبًا
Décomposition grammaticale du mot : دَأَبًا
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ دَأَبًا ] 
Prononciation :   da'aban
Racine :دأب
Lemme :دَأَب
Signification générale / traduction :   durant
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Travailler avec zèle, s'adonner, s'appliquer avec soin, persévérer, persister, pousser devant soi, chasser quelqu'un, avoir l'habitude de, avoir coutume de
Travailler avec zèle, s'adonner, s'appliquer avec soin, persévérer, persister, pousser devant soi, chasser quelqu'un, avoir l'habitude de, avoir coutume de
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : دأبا | ||
12 | 47 | قال تزرعون سبع سنين دأبا فما حصدتم فذروه فى سنبله إلا قليلا مما تأكلون |
12 : 47 | Il dit : "Vous sèmerez pendant sept années avec application. Laissez alors en épi ce que vous aurez moissonné, sauf une petite quantité que vous consommerez. | |
-------------- 47 |