Fiche détaillée du mot : جميل
Graphie arabe :
جَمِيلٌ
Décomposition grammaticale du mot : جَمِيلٌ
Radical : Adjectif / Genre : Masculin Singulier / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ jَمِيلٌ ] 
Prononciation :   jamiyloun
Racine :جمل
Lemme :جَمِيل
Signification générale / traduction :   une belle
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Réunir, rassembler ; être beau, élégant ; embellir
Réunir, rassembler ; être beau, élégant ; embellir
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : جميل | ||
12 | 18 | وجاءو على قميصه بدم كذب قال بل سولت لكم أنفسكم أمرا فصبر جميل والله المستعان على ما تصفون |
12 : 18 | Ils apportèrent sa tunique tachée de faux sang. Il dit : "Vos âmes vous ont suggéré une décision... Patience est belle, et c'est à Dieu qu'il faut demander assistance contre ce que vous proférez". | |
-------------- 18 | ||
12 | 83 | قال بل سولت لكم أنفسكم أمرا فصبر جميل عسى الله أن يأتينى بهم جميعا إنه هو العليم الحكيم |
12 : 83 | Il dit : "Vos âmes vous ont suggéré quelque chose. Belle patience ! Il se peut que Dieu me les ramène tous. Il est le Connaissant, le Sage". | |
-------------- 83 |