Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : معزل
Graphie arabe :
مَعْزِلٍ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ مَعْزِلٍ ] 
Prononciation :   maƐzilin
Racine :عزل
Lemme :مَعْزِل
Signification générale / traduction :   à part
Principe actif / Sens verbal de la racine :
mettre de côté, isoler, retirer, laisser, éloigner, écarter, ôter, reléguer, bannir, déporter, exclure, exiler, sacquer, balayer, déposer, révoquer, démettre, destituer, séparer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : معزل
1142 وهى تجرى بهم فى موج كالجبال ونادى نوح ابنه وكان فى معزل يبنى اركب معنا ولا تكن مع الكفرين
11 : 42 Et elle vogua en les emportant dans des vagues comme des montagnes. Noé appela son fils, qui se tenait à l'écart : "Ô mon fils, monte avec nous, ne reste pas avec les dénégateurs".
-------------- 42