Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : تزدرى
Graphie arabe :
تَزْدَرِىٓ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 8 / 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ تَزْدَرِىٓ ] 
Prononciation :   tazdari
Racine :زري
Lemme :تَزْدَرِىٓ
Signification générale / traduction :   que méprisent
Principe actif / Sens verbal de la racine :
baisser les yeux, gronder, adresser des reproches, critiquer un travail, mépriser
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تزدرى
1131 ولا أقول لكم عندى خزائن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول إنى ملك ولا أقول للذين تزدرى أعينكم لن يؤتيهم الله خيرا الله أعلم بما فى أنفسهم إنى إذا لمن الظلمين
11 : 31 Et je ne vous dis pas que les trésors de Dieu sont auprès de moi, ni que je connais l'occulte. Je ne dis pas que je suis un ange et je ne dis pas à ceux que vos yeux méprisent que Dieu ne leur accordera aucun bien - Dieu sait mieux ce qu'il y a en eux-mêmes - sinon je serai du nombre des injustes".
-------------- 31