Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : لموفوهم
Graphie arabe :
لَمُوَفُّوهُمْ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Nom / Participe actif / Forme 2 / Genre : Masculin Pluriel / Nominatif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ لَ ] + [ مُوَفُّو ] + [ هُمْ ] 
Prononciation :   lamouwafouhoum
Racine :وفي
Lemme :مُوَفُّو
Signification générale / traduction :   nous acquitterons
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre fidèle (en parole, en engagement), s'acquitter (de ce qu'on avait promis), payer (à échéance), rembourser, être suffisant, équivalent, abondant, complet, être fidèle, accomplir, remplir, tenir (une promesse), être intègre
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لموفوهم
11109 فلا تك فى مرية مما يعبد هؤلاء ما يعبدون إلا كما يعبد ءاباؤهم من قبل وإنا لموفوهم نصيبهم غير منقوص
11 : 109 Ne sois donc pas dans le doute au sujet de ce que ceux-là adorent. Ils n'adorent que de la même manière que leurs ancêtres adoraient auparavant. Nous nous acquitterons entièrement de leur part, sans rien diminuer.
-------------- 109