Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : وشهيق
Graphie arabe :
وَشَهِيقٌ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ وَ ] + [ شَهِيقٌ ] 
Prononciation :   wachahiyqoun
Racine :شهق
Lemme :شَهِيق
Signification générale / traduction :   et sanglots
Principe actif / Sens verbal de la racine :
râler, sangloter, aspirer de l'air, inhaler, inspirer, avoir le hoquet, hoqueter, braire, nuire à quelqu'un, être élevé
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وشهيق
11106 فأما الذين شقوا ففى النار لهم فيها زفير وشهيق
11 : 106 Quant aux malheureux, ils seront dans le Feu. Il y aura là pour eux des gémissements et des sanglots.
-------------- 106