أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي ء



Fiche de la racine : ب ل س
cliquez ici
Définitions :
v.
أبْلَسَ : Être triste, affligé, avoir le coeur navré.
n.
بَلَس : vaurien.
n.p.
إبليس : Ibliss, Satan.


Autres sens divers liés à cette racine :
- 1. Être triste, affligé, avoir le coeur navré. 2. Etre au désespoir. 3. Être silencieux sous le poids d'un chagrin, d'une peine. 4. Rester stupéfait, interdit. 5. Être empêché dans l'accomplissement du pèlerinage de la Mecque. 6. Jeter quelqu'un dans le désespoir.
- 1. Vaurien, mauvais sujet. 2. Figuier blanc particulier a l'Yémen (ficus marifolia). 3. Lentilles.
- Cendres d'alcali.
- balissa : Qui ne parle pas, accablé par quelque chagrin.
- Feutre o« autre morceau d'étoffe grossière qu'on met sur le dos d'une bête de somme, sous le bât.
Qui vend ou qui fabrique des feutres
- boulassa : Nom d'un Cachot dans les enfers.
- désespoir, perdre espoir, devenir divisé (dans son esprit), lugubre, devenus silencieux / confondu / perplexe et embarrassé incapable de voir le bon chemin ou l'évidence, incapable de se repentir / de se recueillir.


Occurences dans le Coran des mots issus de cette racine :
Cette racine comptabilise 16 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci dessous la liste des versets où cette racine apparait (cliquez sur le verset pour y accéder).

2:34 6:44 7:11 15:31 15:32 17:61 18:50 20:116 23:77 26:95 30:12 30:49 34:20 38:74 38:75 43:75

Formats d'apparition dans le Coran :
إبليس مبلسون يإبليس يبلس لمبلسين
Lemmes de cette racine dans le Coran ( détail ) :
مُبْلِسُون  ( abasourdis )  ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )
يُبْلِسُ  ( désespérer )  ( vers dico externe ( vers wikitionary ar/en/fr )