Versets sur le thème : Faveurs, de Dieu
et ayant comme sous-thème :


2 : 211
سَلْ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ كَمْ ءَاتَيْنَٰهُم مِّنْ ءَايَةٍۭ بَيِّنَةٍ وَمَن يُبَدِّلْ نِعْمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
2 : 211 - Demandes aux Enfants d'Israël combien de profonds miracles leur avons-nous montré ! Car ceux qui ignorent les bénédictions qui leur sont accordées par DIEU, DIEU est le plus strict en châtiment
3 : 103
وَٱعْتَصِمُوا۟ بِحَبْلِ ٱللَّهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا۟ وَٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَآءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِۦٓ إِخْوَٰنًا وَكُنتُمْ عَلَىٰ شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ ٱلنَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمْ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
3 : 103 - Vous devrez tenir solidement au lien de DIEU, et ne pas être divisés. Rappelez-vous les bénédictions de DIEU sur vous – vous étiez ennemis et Il a réconcilié vos cœurs. Par Sa grâce, vous êtes devenus frères. Vous étiez au bord d'un précipice de feu, et Il vous en a sauvé. DIEU vous explique ainsi Ses révélations, que vous puissiez être guidés.
5 : 3
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةُ وَٱلدَّمُ وَلَحْمُ ٱلْخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيْرِ ٱللَّهِ بِهِۦ وَٱلْمُنْخَنِقَةُ وَٱلْمَوْقُوذَةُ وَٱلْمُتَرَدِّيَةُ وَٱلنَّطِيحَةُ وَمَآ أَكَلَ ٱلسَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى ٱلنُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُوا۟ بِٱلْأَزْلَٰمِ ذَٰلِكُمْ فِسْقٌ ٱلْيَوْمَ يَئِسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَٱخْشَوْنِ ٱلْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِى وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلْإِسْلَٰمَ دِينًا فَمَنِ ٱضْطُرَّ فِى مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
5 : 3 - Interdit pour vous sont les animaux qui meurent d'eux-mêmes, le sang, la viande des porcs, et les animaux dédiés à un autre que DIEU. (Les animaux qui meurent d'eux-mêmes comprennent ceux) étranglés, frappés avec un objet, tombé d'une hauteur, encornés, attaqués par un animal sauvage – à moins que vous ne sauviez l'animal avant qu'il ne meurt – et les animaux sacrifiés sur les autels. Interdit également est de diviser la viande par un jeu de chance ; ceci est une abomination. Aujourd'hui, les mécréants ont abandonné concernant (l'éradication de) votre religion ; ne les craignez pas et craignez-Moi à la place. Aujourd'hui, J'ai complété votre religion, parfait Mes bénédictions sur vous, et J'ai décrété la Soumission comme votre religion. Si quelqu'un est forcé par la famine (de manger la nourriture interdite), sans être délibérément coupable, alors DIEU est Pardonneur, Miséricordieux.
5 : 6
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغْسِلُوا۟ وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى ٱلْمَرَافِقِ وَٱمْسَحُوا۟ بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى ٱلْكَعْبَيْنِ وَإِن كُنتُمْ جُنُبًا فَٱطَّهَّرُوا۟ وَإِن كُنتُم مَّرْضَىٰٓ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّنكُم مِّنَ ٱلْغَآئِطِ أَوْ لَٰمَسْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمْ تَجِدُوا۟ مَآءً فَتَيَمَّمُوا۟ صَعِيدًا طَيِّبًا فَٱمْسَحُوا۟ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُم مِّنْهُ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُم مِّنْ حَرَجٍ وَلَٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
5 : 6 - O vous qui croyez, quand vous observez les Prières de Contact (Salat), vous devrez : (1) laver vos visages, (2) laver vos bras jusqu'aux coudes, (3) essuyer vos têtes, et (4) laver vos pieds jusqu'aux chevilles. Si vous étiez souillés à cause d'un orgasme sexuel, vous devrez vous baigner. Si vous êtes malade, ou entrain de voyager, ou aviez une excrétion digestive (urinaire, fécal, ou gaz), ou aviez un contact (sexuel) avec les femmes, et vous ne pouvez pas trouver d'eau, vous devrez observer les ablutions sèches (Tayammum) en touchant de la terre sèche et propre, puis en frottant vos visages et vos mains. DIEU ne souhaite pas faire votre religion difficile ; Il souhaite vous purifier et parfaire Sa bénédiction sur vous, que vous puissiez être reconnaissants.
5 : 11
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَن يَبْسُطُوٓا۟ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ٱلْمُؤْمِنُونَ
5 : 11 - O vous qui croyez, souvenez-vous des bénédictions de DIEU sur vous ; quand certaines personnes levèrent la main sur vous pour vous agresser, Il vous protégea et retenu leurs mains. Vous devrez observer DIEU. En DIEU les croyants devront se fier.
5 : 20
وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦ يَٰقَوْمِ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَةَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنۢبِيَآءَ وَجَعَلَكُم مُّلُوكًا وَءَاتَىٰكُم مَّا لَمْ يُؤْتِ أَحَدًا مِّنَ ٱلْعَٰلَمِينَ
5 : 20 - Rappelez-vous que Moïse dit à son peuple, « O mon peuple, souvenez-vous des bénédictions de DIEU sur vous ; Il a nommé des prophètes d'entre vous, a fait de vous des rois, et vous a accordé ce qu'il n'a jamais accordé à aucun autre peuple.
5 : 110
إِذْ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ ٱذْكُرْ نِعْمَتِى عَلَيْكَ وَعَلَىٰ وَٰلِدَتِكَ إِذْ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ ٱلْقُدُسِ تُكَلِّمُ ٱلنَّاسَ فِى ٱلْمَهْدِ وَكَهْلًا وَإِذْ عَلَّمْتُكَ ٱلْكِتَٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَٱلتَّوْرَىٰةَ وَٱلْإِنجِيلَ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ ٱلطِّينِ كَهَيْـَٔةِ ٱلطَّيْرِ بِإِذْنِى فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًۢا بِإِذْنِى وَتُبْرِئُ ٱلْأَكْمَهَ وَٱلْأَبْرَصَ بِإِذْنِى وَإِذْ تُخْرِجُ ٱلْمَوْتَىٰ بِإِذْنِى وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنْهُمْ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
5 : 110 - DIEU dira, « O Jésus, fils de Marie, souviens-toi de Mes bénédictions sur toi et ta mère. Je t'ai soutenu avec le Saint Esprit, pour te permettre de parler aux gens depuis le berceau, aussi bien qu'un adulte. Je t'ai enseigné l'écriture sainte, la sagesse, la Torah, et l'Évangile. Rappelles-toi que tu as créé à partir de l'argile la forme d'un oiseau par Ma volonté, puis soufflé en lui, et il est devenu un oiseau vivant par Ma volonté. Tu as guéri l'aveugle et le lépreux par Ma volonté, et fait revivre le mort par Ma volonté. Rappelles-toi que Je t'ai protégé des Enfants d'Israël qui voulaient te nuire, malgré les profonds miracles que tu leur avais montrés. Les mécréants parmi eux dirent, « Ceci est évidemment de la magie ».
7 : 74
وَٱذْكُرُوٓا۟ إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَآءَ مِنۢ بَعْدِ عَادٍ وَبَوَّأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ تَتَّخِذُونَ مِن سُهُولِهَا قُصُورًا وَتَنْحِتُونَ ٱلْجِبَالَ بُيُوتًا فَٱذْكُرُوٓا۟ ءَالَآءَ ٱللَّهِ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ
7 : 74 - « Rappelez-vous qu'il a fait de vous les héritiers après les `Ad, et vous a établi sur terre, en construisant des châteaux dans ces vallées, et en sculptant des maisons dans ces montagnes. Vous devrez vous souvenir des bénédictions de DIEU, et ne pas parcourir la terre de manière corrompue.»
12 : 6
وَكَذَٰلِكَ يَجْتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأْوِيلِ ٱلْأَحَادِيثِ وَيُتِمُّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكَ وَعَلَىٰٓ ءَالِ يَعْقُوبَ كَمَآ أَتَمَّهَا عَلَىٰٓ أَبَوَيْكَ مِن قَبْلُ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَٰقَ إِنَّ رَبَّكَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
12 : 6 - Ton Seigneur t'a béni ainsi, et t'a donné la bonne nouvelle par ton rêve. Il a parfait Ses bénédictions sur toi et sur la famille de Jacob, comme Il a fait pour tes ancêtres Abraham et Isaac avant cela. Ton Seigneur est Omniscient, le Plus Sage. »
14 : 28
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ بَدَّلُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّوا۟ قَوْمَهُمْ دَارَ ٱلْبَوَارِ
14 : 28 - As-tu remarqué ceux qui ont répondu aux bénédictions de DIEU en ne croyant pas, et ainsi ont amené le désastre sur leur propre famille ?
35 : 3
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ هَلْ مِنْ خَٰلِقٍ غَيْرُ ٱللَّهِ يَرْزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ
35 : 3 - O peuple, souvenez-vous des bénédictions de DIEU sur vous. Y a-t-il un créateur autre que DIEU qui pourvoie à vos besoins depuis les cieux et la terre ? Il n'y a pas d'autre dieu à côté de Lui. Comment pouvez-vous dévier ?