Versets sur le thème : Esprit
et ayant comme sous-thème :


4 : 171
يَٰٓأَهْلَ ٱلْكِتَٰبِ لَا تَغْلُوا۟ فِى دِينِكُمْ وَلَا تَقُولُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلْحَقَّ إِنَّمَا ٱلْمَسِيحُ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ ٱللَّهِ وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلْقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِّنْهُ فَـَٔامِنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَلَا تَقُولُوا۟ ثَلَٰثَةٌ ٱنتَهُوا۟ خَيْرًا لَّكُمْ إِنَّمَا ٱللَّهُ إِلَٰهٌ وَٰحِدٌ سُبْحَٰنَهُۥٓ أَن يَكُونَ لَهُۥ وَلَدٌ لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا
4 : 171 - O peuple de l'écriture sainte, ne transgressez pas les limites de votre religion, et ne dites au sujet de DIEU que la vérité. Le Messie, Jésus, fils de Marie, a été un messager de DIEU, et Sa parole qu'il envoya à Marie, et une révélation de Sa part. Donc vous devrez croire en DIEU et en Ses messagers. Vous ne devrez pas dire, « Trinité ». Vous devrez vous abstenir de ceci pour votre propre bien. DIEU n'est qu'un seul Dieu. Qu'Il soit glorifié ; Il est beaucoup trop glorieux pour avoir un fils. À Lui appartient toute chose dans les cieux et la terre. DIEU suffit comme Seigneur et Maître.
15 : 29
فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
15 : 29 - « Une fois que Je l'ai parfait, et ai soufflé en lui de Mon esprit, vous devrez tomber prosterné devant lui. »
16 : 2
يُنَزِّلُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ بِٱلرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦٓ أَنْ أَنذِرُوٓا۟ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱتَّقُونِ
16 : 2 - Il envoie les anges avec les révélations, portant Ses commandements, à celui qu'il choisit d'entre Ses serviteurs : « Tu devras prêcher qu'il n'y a pas d'autre dieu à coté de Moi ; Tu devras Me révérer. »
16 : 102
قُلْ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلْقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلْحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَهُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ
16 : 102 - Dis, « Le Saint Esprit l'a descendu de votre Seigneur, sincèrement, pour assurer ceux qui croient, et pour fournir un guide et la bonne nouvelle pour les soumis. »
19 : 17
فَٱتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَآ إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا
19 : 17 - Tandis qu'une barrière la sépara d'eux, nous lui avons envoyé notre Esprit. Il alla vers elle sous la forme d'un être humain.
21 : 91
وَٱلَّتِىٓ أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهَا مِن رُّوحِنَا وَجَعَلْنَٰهَا وَٱبْنَهَآ ءَايَةً لِّلْعَٰلَمِينَ
21 : 91 - Quant à celle qui maintenu sa virginité, nous avons soufflé en elle de notre esprit, et ainsi, nous avons fait d'elle et de son fils un présage pour le monde entier.
26 : 193
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ
26 : 193 - L'honnête Esprit (Gabriel) descendit avec lui.
66 : 12
وَمَرْيَمَ ٱبْنَتَ عِمْرَٰنَ ٱلَّتِىٓ أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتْ مِنَ ٱلْقَٰنِتِينَ
66 : 12 - De même que Marie, l'Amramite. Elle maintint sa chasteté, puis nous avons soufflé en elle de notre esprit. Elle crut aux paroles de son Seigneur et en Ses écritures saintes ; elle fut obéissante.
70 : 4
تَعْرُجُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70 : 4 - Les anges, avec leurs comptes-rendus, montent vers Lui en un jour qui égale cinquante mille années.
78 : 38
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
78 : 38 - Le jour viendra lorsque les esprits et les anges se tiendront en un rang. Personne ne parlera excepté ceux autorisés par Le Plus Clément, et ils ne prononceront que ce qui est juste.
97 : 4
تَنَزَّلُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ
97 : 4 - Les anges et l'Esprit y descendent, par la volonté de leur Seigneur, pour exécuter chaque commandement.