Versets sur le thème : Création
et ayant comme sous-thème : Création de l'humanité


3 : 59
إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ ٱللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَ خَلَقَهُۥ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
3 : 59 - L'exemple de Jésus, aussi loin que DIEU soit concerné, est le même que celui d'Adam ; Il le créa de la poussière, puis Il lui dit, « Soit », et il fut.
6 : 2
هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن طِينٍ ثُمَّ قَضَىٰٓ أَجَلًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى عِندَهُۥ ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ
6 : 2 - Il est le Seul qui vous créa à partir de la boue, puis prédétermina votre temps de vie, un temps de vie qui n'est connu que de Lui. Pourtant, vous continuez à douter.
sourate 7 : versets 11 à 12
وَلَقَدْ خَلَقْنَٰكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَٰكُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلَٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِءَادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ لَمْ يَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ
7 : 11 - Nous vous avons créés, puis nous vous avons formés, puis nous avons dis aux anges, «Tombez prosterné devant Adam.» Ils tombèrent prosternés, excepté Iblis (Satan) ; il ne fut pas avec ceux qui se prosternent. 
قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسْجُدَ إِذْ أَمَرْتُكَ قَالَ أَنَا۠ خَيْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِى مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُۥ مِن طِينٍ
7 : 12 - Il dit, « Qu'est-ce qui t'a empêché de te prosterner lorsque je Te l'ai ordonné ? » Il dit, « Je suis meilleur que lui, Tu m'as créé de feu, et Tu l'as créé de boue. »
7 : 189
هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتْ حَمْلًا خَفِيفًا فَمَرَّتْ بِهِۦ فَلَمَّآ أَثْقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنْ ءَاتَيْتَنَا صَٰلِحًا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّٰكِرِينَ
7 : 189 - Il vous créa d'une personne (Adam). Par la suite, Il donne à chaque homme une épouse pour trouver la tranquillité avec elle. Elle porte alors une charge légère qu'elle peut à peine remarquer. Au moment où la charge devient plus lourde, elles implorent DIEU leur Seigneur : « Si Tu nous donnes un beau bébé, nous serons reconnaissantes. »
sourate 15 : versets 26 à 33
وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ مِن صَلْصَٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15 : 26 - Nous avons créé l'être humain d'une boue âgée, comme l'argile du potier.
وَٱلْجَآنَّ خَلَقْنَٰهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
15 : 27 - Quant aux djinns, nous les avons créés, avant cela, d'un feu flamboyant.
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّى خَٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن صَلْصَٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15 : 28 - Ton Seigneur dit aux anges, « Je vais créer l'être humain d'une boue âgée, comme l'argile du potier. »
فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
15 : 29 - « Une fois que Je l'ai parfait, et ai soufflé en lui de Mon esprit, vous devrez tomber prosterné devant lui. »
فَسَجَدَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
15 : 30 - Les anges tombèrent prosternés ; eux tous,
إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّٰجِدِينَ
15 : 31 - excepté Iblis (Satan). Il refusa d'être avec ceux qui se prosternent.
قَالَ يَٰٓإِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّٰجِدِينَ
15 : 32 - Il dit, « O Iblis (Satan), pourquoi n'es-tu pas avec ceux qui se prosternent ? »
قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُۥ مِن صَلْصَٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15 : 33 - Il dit, « Je ne vais pas me prosterner devant un être humain, que tu as créé d'une boue âgée, comme l'argile du potier. »
sourate 17 : versets 61 à 65
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِءَادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ قَالَ ءَأَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طِينًا
17 : 61 - Quand nous avons dit aux anges, « Tombez prosterné devant Adam, » Ils tombèrent prosterné, excepté Satan. Il dit, « Devrais-je tomber prosterné vers celui que Tu as crée de boue ? »
قَالَ أَرَءَيْتَكَ هَٰذَا ٱلَّذِى كَرَّمْتَ عَلَىَّ لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ لَأَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلًا
17 : 62 - Il dit, « Parce que Tu l'as honoré au-dessus de moi, si Tu m'accordes un sursis jusqu'au Jour de la Résurrection, je les posséderais tous, excepté quelques-uns. »
قَالَ ٱذْهَبْ فَمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَآؤُكُمْ جَزَآءً مَّوْفُورًا
17 : 63 - Il dit, « Alors vas, toi et ceux qui te suivent, vous terminerez en Enfer pour votre peine, une peine équitable. »
وَٱسْتَفْزِزْ مَنِ ٱسْتَطَعْتَ مِنْهُم بِصَوْتِكَ وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكْهُمْ فِى ٱلْأَمْوَٰلِ وَٱلْأَوْلَٰدِ وَعِدْهُمْ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيْطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا
17 : 64 - « Tu peux les attirer avec ta voix, et mobiliser toutes tes forces et tous tes hommes contre eux, et avoir une part de leur argent et de leurs enfants, et leur promettre. Toutes les promesses du diable ne sont rien de plus qu'une illusion. »
إِنَّ عِبَادِى لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَٰنٌ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلًا
17 : 65 - « Quant à mes serviteurs, tu n'as pas de pouvoir sur eux. » Ton Seigneur suffit en tant qu'avocat. »
sourate 20 : versets 115 à 123
وَلَقَدْ عَهِدْنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِىَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُۥ عَزْمًا
20 : 115 - Nous avons éprouvé Adam dans le passé, mais il oublia, et nous l'avons trouvé indécis.
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِءَادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰ
20 : 116 - Rappelles-toi ce que nous avons dit aux anges, « Tombez prosterné devant Adam. » Ils tombèrent prosterné, excepté Satan ; il refusa.
فَقُلْنَا يَٰٓـَٔادَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ ٱلْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰٓ
20 : 117 - Nous avons alors dit, « O Adam, c'est ton ennemi et celui de ta femme. Ne le laisse pas t'évincer du Paradis, de peur que tu ne deviennes misérable. »
إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ
20 : 118 - « Tu es assuré de ne jamais y connaître la faim, et de ne pas être sans abri. »
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَؤُا۟ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ
20 : 119 - « Et tu n'y connaîtras pas la soif, et ne souffrira pas de la chaleur. »
فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ ٱلشَّيْطَٰنُ قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ ٱلْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ
20 : 120 - Mais le diable lui murmura, disant, « O Adam, laisses-moi te montrer l'arbre d'éternité et de l'éternelle royauté. »
فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ ٱلْجَنَّةِ وَعَصَىٰٓ ءَادَمُ رَبَّهُۥ فَغَوَىٰ
20 : 121 - Ils y mangèrent, sur quoi leurs corps leur devinrent visibles, et ils essayèrent de le couvrir avec les feuilles du Paradis. Adam ainsi désobéit à Son Seigneur, et chuta.
ثُمَّ ٱجْتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَىٰ
20 : 122 - Par la suite, son Seigneur le choisit, le racheta, et le guida.
قَالَ ٱهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًۢا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّى هُدًى فَمَنِ ٱتَّبَعَ هُدَاىَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَىٰ
20 : 123 - Il dit, « Descendez de là, vous tous. Vous êtes les ennemis des uns et des autres. Quand ma guidance vient à vous de Ma part, celui qui suit Ma guidance ne s'égarera pas, et ne souffrira pas de la misère. »
23 : 12
وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ مِن سُلَٰلَةٍ مِّن طِينٍ
23 : 12 - Nous avons crée l'être humain d'une certaine sorte de boue.
25 : 54
وَهُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ مِنَ ٱلْمَآءِ بَشَرًا فَجَعَلَهُۥ نَسَبًا وَصِهْرًا وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرًا
25 : 54 - Il est le Seul qui créa à partir de l'eau un être humain, puis le fit se reproduire à travers le mariage et l'accouplement. Ton Seigneur est Omnipotent.
32 : 7
ٱلَّذِىٓ أَحْسَنَ كُلَّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ وَبَدَأَ خَلْقَ ٱلْإِنسَٰنِ مِن طِينٍ
32 : 7 - Il est le Seul qui parfait toute chose qu'il créa, et débuta la création de l'être humain à partir de l'argile.
37 : 11
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
37 : 11 - Demandes-leur, « Sont-ils plus difficile à créer, ou les autres créations ? » Nous les avons créés d'une boue humide.
sourate 38 : versets 71 à 76
إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّى خَٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن طِينٍ
38 : 71 - Ton Seigneur dit aux anges, « Je vais créer l'être humain à partir de l'argile. »
فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
38 : 72 - « Une fois que Je le forme, et souffle en lui de Mon esprit, vous devrez tomber prosterné devant lui. »
فَسَجَدَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
38 : 73 - Les anges tombèrent prosternés, eux tous,
إِلَّآ إِبْلِيسَ ٱسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلْكَٰفِرِينَ
38 : 74 - excepté Satan ; il refusa, et fut trop arrogant, ingrat.
قَالَ يَٰٓإِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَىَّ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْعَالِينَ
38 : 75 - Il dit, « O Satan, qu'est-ce qui t'a empêché de te prosterné devant ce que j'ai créé de Mes mains? Es-tu trop arrogant ? T'es-tu rebellé ? »
قَالَ أَنَا۠ خَيْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِى مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُۥ مِن طِينٍ
38 : 76 - Il dit, « Je suis meilleur que lui. Tu m'as créé de feu, et l'as créé d'argile. »
39 : 6
خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلْأَنْعَٰمِ ثَمَٰنِيَةَ أَزْوَٰجٍ يَخْلُقُكُمْ فِى بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمْ خَلْقًا مِّنۢ بَعْدِ خَلْقٍ فِى ظُلُمَٰتٍ ثَلَٰثٍ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ ٱلْمُلْكُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ
39 : 6 - Il vous créa d'une personne, puis créa de lui son épouse. Il vous envoya huit sortes de bétail. Il vous crée dans le ventre de vos mères, création sur création, en trimestres d'obscurités. Tel est DIEU votre Seigneur. À Lui appartient toute souveraineté. Il n'y a pas un autre dieu à côté de Lui. Comment pouvez-vous dévier ?
49 : 13
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَٰكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَٰكُمْ شُعُوبًا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓا۟ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ ٱللَّهِ أَتْقَىٰكُمْ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ
49 : 13 - O vous peuple, nous vous avons créé à partir du même mâle et de la même femelle, et avons fait de vous des peuples et des tribus distinctes, que vous puissiez vous reconnaître les uns et les autres. Le meilleur d'entre vous à la vue de DIEU est le plus juste. DIEU est Omniscient, Connaissant.
55 : 14
خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِن صَلْصَٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
55 : 14 - Il créa l'être humain d'une argile âgée, comme l'argile du potier.
95 : 4
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
95 : 4 - Nous avons créé l'homme dans le meilleur modèle.