Versets sur le thème : Charité
et ayant comme sous-thème : Importance de la charité


sourate 2 : versets 270 à 274
وَمَآ أَنفَقْتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوْ نَذَرْتُم مِّن نَّذْرٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُهُۥ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ
2 : 270 - Toute charité que vous donnez, ou promesse charitable que vous accomplissez, DIEU en est pleinement conscient. Quant aux méchants, ils n'auront pas d'aides.
إِن تُبْدُوا۟ ٱلصَّدَقَٰتِ فَنِعِمَّا هِىَ وَإِن تُخْفُوهَا وَتُؤْتُوهَا ٱلْفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّـَٔاتِكُمْ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ
2 : 271 - Si vous déclarez vos charités, elles sont encore bonnes. Mais si vous les gardez anonymes, et les donnez aux pauvres, ceci est mieux pour vous, et remets plus de vos péchés. DIEU est pleinement conscient de tout ce que vous faîtes.
لَّيْسَ عَلَيْكَ هُدَىٰهُمْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِنْ خَيْرٍ فَلِأَنفُسِكُمْ وَمَا تُنفِقُونَ إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ ٱللَّهِ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِنْ خَيْرٍ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنتُمْ لَا تُظْلَمُونَ
2 : 272 - Tu n'as pas la responsabilité de guider quelqu'un. DIEU est le seul qui guide celui qui choisit (d'être guidé). Toute charité que vous donnez est pour votre propre bien. Toute charité que vous donnez devra être pour l'amour de DIEU. Toute charité que vous donnez vous sera repayée, sans la moindre injustice.
لِلْفُقَرَآءِ ٱلَّذِينَ أُحْصِرُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا يَسْتَطِيعُونَ ضَرْبًا فِى ٱلْأَرْضِ يَحْسَبُهُمُ ٱلْجَاهِلُ أَغْنِيَآءَ مِنَ ٱلتَّعَفُّفِ تَعْرِفُهُم بِسِيمَٰهُمْ لَا يَسْـَٔلُونَ ٱلنَّاسَ إِلْحَافًا وَمَا تُنفِقُوا۟ مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ
2 : 273 - La charité devra aller aux pauvres qui ont souffert dans la cause de DIEU, et ne peuvent pas émigrer. L'inconscient peut penser qu'ils sont riches, à cause de leur dignité. Mais tu peux les reconnaître par certains signes ; ils ne demandent jamais aux gens avec persistance. Quelle que soit la charité que vous donnez, DIEU en est pleinement conscient.
ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُم بِٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ سِرًّا وَعَلَانِيَةً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
2 : 274 - Ceux qui donnent la charité nuit et jour, secrètement ou publiquement, reçoivent leur récompense de leur Seigneur ; ils n'auront rien à craindre, et ils ne seront pas affligés.
3 : 92
لَن تَنَالُوا۟ ٱلْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا۟ مِمَّا تُحِبُّونَ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِن شَىْءٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ
3 : 92 - Vous ne pouvez pas atteindre la droiture avant que vous ne donniez des biens que vous aimez. Chaque fois que vous donnez en charité, DIEU en est pleinement conscient.
7 : 156
وَٱكْتُبْ لَنَا فِى هَٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِى ٱلْءَاخِرَةِ إِنَّا هُدْنَآ إِلَيْكَ قَالَ عَذَابِىٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنْ أَشَآءُ وَرَحْمَتِى وَسِعَتْ كُلَّ شَىْءٍ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِنَا يُؤْمِنُونَ
7 : 156 - « Et décrètes pour nous la droiture dans ce monde, et dans l'Au-delà. À Toi nous nous repentons. » Il dit, « Mon châtiment tombe sur celui que Je veux. Mais Ma miséricorde recouvre toutes choses. Cependant, Je la spécifierai pour ceux qui (1) mènent une vie droite, (2) donnent la charité obligatoire (Zakat), (3) croient en nos révélations, et
9 : 99
وَمِنَ ٱلْأَعْرَابِ مَن يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ قُرُبَٰتٍ عِندَ ٱللَّهِ وَصَلَوَٰتِ ٱلرَّسُولِ أَلَآ إِنَّهَا قُرْبَةٌ لَّهُمْ سَيُدْخِلُهُمُ ٱللَّهُ فِى رَحْمَتِهِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
9 : 99 - D'autres arabes croient en DIEU et au Jour Dernier, et considèrent leur dépense être une ressource vis-à-vis de DIEU, et un moyen de soutenir le messager. Vraiment, cela les rapprochera ; DIEU les admettra dans Sa miséricorde. DIEU est Pardonneur, le Plus Miséricordieux.
9 : 103
خُذْ مِنْ أَمْوَٰلِهِمْ صَدَقَةً تُطَهِّرُهُمْ وَتُزَكِّيهِم بِهَا وَصَلِّ عَلَيْهِمْ إِنَّ صَلَوٰتَكَ سَكَنٌ لَّهُمْ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
9 : 103 - Prends de leur argent en charité pour les purifier et les sanctifier. Et encourages-les, car ton encouragement les rassure. DIEU est Entendeur, Omniscient.
16 : 75
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا عَبْدًا مَّمْلُوكًا لَّا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَىْءٍ وَمَن رَّزَقْنَٰهُ مِنَّا رِزْقًا حَسَنًا فَهُوَ يُنفِقُ مِنْهُ سِرًّا وَجَهْرًا هَلْ يَسْتَوُۥنَ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
16 : 75 - DIEU cite l'exemple d'un esclave qui est possédé, et est totalement impuissant, comparé à celui que nous bénissons avec de bonnes provisions, par lesquelles il donne en charité secrètement et publiquement. Sont-ils égaux ? Que DIEU soit loué, la plupart d'entre eux ne savent pas.
24 : 56
وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُوا۟ ٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
24 : 56 - Vous devrez observer les Prières de Contact (Salat) et donner la charité obligatoire (Zakat), et obéir au messager, que vous puissiez atteindre la miséricorde.
57 : 7
ءَامِنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَأَنفِقُوا۟ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسْتَخْلَفِينَ فِيهِ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنكُمْ وَأَنفَقُوا۟ لَهُمْ أَجْرٌ كَبِيرٌ
57 : 7 - Croyez en DIEU et en Son messager, et donnez de ce qu'il vous a accordé. Ceux parmi vous qui croient et donnent (en charité) ont mérité une grande récompense.