Fiche détaillée du mot : ممنون
Graphie arabe :
مَمْنُونٍ
Décomposition grammaticale du mot : مَمْنُونٍ
Radical : Nom / Participe passif / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ مَمْنُونٍ ] 
Prononciation :   mamnounin
Racine :منن
Lemme :مَمْنُون
Signification générale / traduction :   reconnaissante.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Fatiguer quelqu'un, rappeler sans cesse une faveur, reprocher à quelqu'un un bienfait, une faveur, accorder comme une faveur, lasser, éreinter quelqu'un, réduire, amoindrir, couper, casser, raccourcir, obliger quelqu'un, être bienveillant, faire don, donner, doter, gratifier, dispenser, octroyer, inspirer, suggérer
Fatiguer quelqu'un, rappeler sans cesse une faveur, reprocher à quelqu'un un bienfait, une faveur, accorder comme une faveur, lasser, éreinter quelqu'un, réduire, amoindrir, couper, casser, raccourcir, obliger quelqu'un, être bienveillant, faire don, donner, doter, gratifier, dispenser, octroyer, inspirer, suggérer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ممنون | ||
41 | 8 | إن الذين ءامنوا وعملوا الصلحت لهم أجر غير ممنون |
41 : 8 | Ceux qui ont cru et fait de bonnes actions : pour eux une récompense jamais interrompue. | |
-------------- 8 | ||
68 | 3 | وإن لك لأجرا غير ممنون |
68 : 3 | Il y a pour toi une récompense jamais interrompue. | |
-------------- 3 | ||
84 | 25 | إلا الذين ءامنوا وعملوا الصلحت لهم أجر غير ممنون |
84 : 25 | Sauf ceux qui ont cru et fait de bonnes actions : à eux une récompense jamais interrompue. | |
-------------- 25 | ||
95 | 6 | إلا الذين ءامنوا وعملوا الصلحت فلهم أجر غير ممنون |
95 : 6 | sauf ceux qui ont cru et fait de bonnes actions : pour eux une récompense jamais interrompue. | |
-------------- 6 |