mot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ووالد
Graphie arabe :
وَوَالِدٍ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ وَالِدٍ ] 
Prononciation :   wawalidin
Racine :ولد
Lemme :وَالِد
Signification générale / traduction :   Et par le géniteur
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Engendrer, procréer, enfanter, mettre au monde, mettre bas, donner le jour ou la vie, donner naissance
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ووالد
903 ووالد وما ولد
90 : 3 Et par le père et ce qu'il engendre !
-------------- 3