Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يفعلون
Graphie arabe :
يَفْعَلُونَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ يَفْعَلُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   yafƐalouna
Racine :فعل
Lemme :فَعَلَ
Signification générale / traduction :   ils font
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre en mouvement, en action, se mouvoir, faire, opérer, agir, accomplir, exercer une activité, s'acquitter, commettre, mettre en œuvre, œuvrer, réaliser, élaborer, procéder, entreprendre, effectuer, produire, influencer, exécuter
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يفعلون
271 قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول تثير الأرض ولا تسقى الحرث مسلمة لا شية فيها قالوا الءن جئت بالحق فذبحوها وما كادوا يفعلون
2 : 71 Il dit : "Il dit qu'il s'agit d'une vache qui n'a pas été asservie à labourer la terre ni à arroser les champs, saine, sans marque". Ils dirent : "Maintenant, tu es venu avec la vérité". Alors ils l'égorgèrent, mais ils avaient failli ne pas le faire.
-------------- 71
579 كانوا لا يتناهون عن منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون
5 : 79 Ils ne s'interdisaient pas mutuellement les actes blâmables qu'ils faisaient. Comme est misérable ce qu'ils faisaient !
-------------- 79
6159 إن الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا لست منهم فى شىء إنما أمرهم إلى الله ثم ينبئهم بما كانوا يفعلون
6 : 159 Ceux qui ont divisé leur religion et constitué des sectes, tu n'es en rien des leurs. Leur sort revient à Dieu. Puis Il les informera de ce qu'ils faisaient.
-------------- 159
1036 وما يتبع أكثرهم إلا ظنا إن الظن لا يغنى من الحق شيءا إن الله عليم بما يفعلون
10 : 36 La plupart d'entre d'eux ne suivent que conjecture. Mais la conjecture ne sert à rien contre la vérité. Dieu est connaissant de ce qu'ils font.
-------------- 36
1046 وإما نرينك بعض الذى نعدهم أو نتوفينك فإلينا مرجعهم ثم الله شهيد على ما يفعلون
10 : 46 Que Nous te montrions une partie de ce que Nous leur avons promis, ou que Nous te fassions mourir, c'est vers Nous qu'est leur retour. Dieu est témoin de ce qu'ils font.
-------------- 46
1136 وأوحى إلى نوح أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد ءامن فلا تبتئس بما كانوا يفعلون
11 : 36 Il fut révélé à Noé : "Nul ne croira parmi ton peuple que celui qui a déjà cru. Ne t'afflige pas de ce qu'ils faisaient.
-------------- 36
2441 ألم تر أن الله يسبح له من فى السموت والأرض والطير صفت كل قد علم صلاته وتسبيحه والله عليم بما يفعلون
24 : 41 Ne vois-tu pas que Dieu est glorifié par tous ceux qui sont dans les cieux et la terre, ainsi que par les oiseaux déployant leurs ailes ? Chacun connaît sa Salât et sa glorification. Dieu est Connaissant de ce qu'ils font.
-------------- 41
2674 قالوا بل وجدنا ءاباءنا كذلك يفعلون
26 : 74 Ils dirent : "Non, mais nous avons trouvé nos ancêtres agissant ainsi".
-------------- 74
26226 وأنهم يقولون ما لا يفعلون
26 : 226 et qu'ils disent ce qu'ils ne font pas ?
-------------- 226
2734 قالت إن الملوك إذا دخلوا قرية أفسدوها وجعلوا أعزة أهلها أذلة وكذلك يفعلون
27 : 34 Elle dit : "Quand les rois entrent dans une cité, ils la corrompent, et font de ses honorables citoyens des humiliés. C'est ainsi qu'ils agissent.
-------------- 34
3970 ووفيت كل نفس ما عملت وهو أعلم بما يفعلون
39 : 70 Chaque personne a été rétribuée pour ce qu'elle a fait. Il connaît mieux ce qu'ils font.
-------------- 70
8336 هل ثوب الكفار ما كانوا يفعلون
83 : 36 Les dénégateurs n'ont-ils pas été rétribués de ce qu'ils faisaient ?
-------------- 36
857 وهم على ما يفعلون بالمؤمنين شهود
85 : 7 témoins de ce qu'ils faisaient aux croyants.
-------------- 7