Fiche détaillée du mot : ويعيد
Graphie arabe :
وَيُعِيدُ
Décomposition grammaticale du mot : وَيُعِيدُ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ يُعِيدُ ] 
Prononciation :   wayouƐiydou
Racine :عود
Lemme :أُعِيدُ
Signification générale / traduction :   puis renouvelle.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
retourner, refaire, recommencer, habituer, familiariser, élever à, accoutumer à, vieillir, visiter, fréquenter, rappliquer, rentrer, revenir, repartir, devenir, donner une seconde fois
retourner, refaire, recommencer, habituer, familiariser, élever à, accoutumer à, vieillir, visiter, fréquenter, rappliquer, rentrer, revenir, repartir, devenir, donner une seconde fois
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ويعيد | ||
85 | 13 | إنه هو يبدئ ويعيد |
85 : 13 | Lui qui commence et répète. | |
-------------- 13 |